Culture, Tea, Travel lera zujeva Culture, Tea, Travel lera zujeva

Drinking Oolong teas will never be the same again...И как после этого пить Улуны?

oolong in celadon cup

Chinese say, that Oolong Teas are like naked women dressed in the same clothes. On the outside they all look similar, as they all go through almost the same processing - sometimes roasting is longer or shorter, but basically the same process - the same dress. But once you add hot water, the real body, the real personality of tea comes out. As if these women get undressed and suddenly you can see that all of them have very different shapes, bodies...

How to drink Oolong teas after this comparison??? That is my question. I will imagine naked women in my cup  every time I drink it! :)))

oolong in celadon cup

Китайцы говорят, что улуны - это как обнаженные женщины в одинаковых одеждах. Снаружи все они выглядят одинаково - процесс обработки одинаков для всех - иногда какой-то чай прожаривается дольше или меньше, но в принципе, та же самая обработка - одинаковое "платье". Но как только мы добавляем горячую воду - тело, характер чая выходит наружу. Как будто эти женщины сбросили свою одежду, обнажились, и мы вдруг увидели, что они совсем разные....

Вот и вопрос, как после этого пить темные улуны? Теперь, каждый раз заваривая эти чаи, буду представлять обнаженных женщин в пиалке.. :))))

How to drink Oolong teas after this comparison??? That is my question. I will imagine naked women in my cup  every time I drink it! :)))

Read More
Culture, History, People, Tea, Travel lera zujeva Culture, History, People, Tea, Travel lera zujeva

This rock looks like....А это выглядит как.......

bamboo boats In WuYishan's national park we took a bamboo boat to go through the Wu Yi rocks. Amazing, beautiful scenery. But it's not the scenery that amazed me most. As always I am amazed by a diffent kind of things. And this time it was the Chinese ability to look at objects (rocks in this example) and imagine that it looks like something else. They do it with everything!  Juyan told us that this has something to do with Chinese characters - they encourage the use of imagination. I made a few photos of some rocks, not all (there was one looking like a Sidney Opera House!). Can you see what Chinese people see there? All sentences started with "This looks like...." 

This rock looks like a turtle - I can see it, can you?

rock turtle

And this looks like a frog with the open mouth!

rock frog

This rock looks like a baby's laughing face. To me it looks more like a laughing Buddha's face. Can you see it here?

rock laughing buddha

And this looks like an elephant with some hair on his head

rock elephant

Can you see Titanic here??

rock titanik

A giant snake's head.

rock snake

The famous Three Sisters. They can be seen on any postcard of WuYishan. The face of this place so to speak. The Chinese guide explained: "The eldest one is the most beautiful - she has the most hair on her head. The youngest one is the one who has many boyfriends - she has a big belly - always pregnant (where is a logic in that??????).

"And the middle one?" - I asked, when he became silent "Middle one? She is in the middle. Nothing special" - he replied. And he was serious.

 three sisters

And here is our small but very cosy group on a boat

IMGP2877

Уишань - это родина утесных чаев - Улунов. Ну и немного Красных чаев. Но в основном - темных Улунов. Чайные плантации находятся в зоне, которая считается государственным заповедником. Раньше чайные фермеры жили прямо рядом со своими плантациями, но где-то 10-20 лет назад государство решило, что нужно сохранить девственную природу именно такой - девственной и чистой, и переселила фермеров в город, предоставив им там дома.

Когда мы приехали в Уишань, мы взяли бамбуковые лодки и проплыли через весь заповедник и чайные плантации на них. Вот так примерно они выглядят:

bamboo boats

Красота там действительно нереальная, и на лодке это проплыть и увидеть всё своими глазами - обязательно получишь огромное наслаждение. Но больше всего меня поразили не горы. Нет. Как всегда меня поражают вещи другого плана. Меня поразило, что китайцы всё время включают свою фантазию, и сравнивают то, что видят с тем, что знают, и что им это напоминает. И начинаются их предложения с "А это выглядит как...."

Джюань сказала, что это как-то связано с китайской письменностью - иероглифами. И мне это очень понравилось. Поэтому всю дорогу я слушала, как та скала выглядит как слон, а другая - как Сиднейская опера, и тд. Я не сделала фотографий всех скал, но приведу тут несколько примеров. И вы сами решите, похоже ли это на то, что китайцам там выглядит или нет! :)

Эта скала выглядит как... черепаха (мне похоже, а вам?)

rock turtle

А эта скала выглядит как.... квакающая лягушка!

rock frog

А это смеющееся лицо пухлого ребенка. Хотя мне кажется это больше напоминает лицо смеющегося Будды!

rock laughing buddha

А эта - как слон с ушами и волосами на голове!

rock elephant

А это Титаник. Вы видете его там?

rock titanik

Голова огромной змеи? Да?

rock snake

Знаменитый Уишаньский утес - Три Сестры. Он обычно присутствует на всех туристических открытках этого места. Три сестры - старшая, средняя и младшая. По словам китайца, Старшая - самая красивая - у нее больше всего волос на голове - видите? А у младшей огромное количество бойфрендов - она с большим животом - всё время беременная (где здесь логика? наверное, мужская китайская...). А дальше китаец замолчал. "А средняя?" - спросила я. "А чего средняя? Она посередине - ничего особенного" - серьезно ответил китаец.

 three sisters

Ну и напоследок, фотография всей нашей мини группы на лодке:

IMGP2877

Read More
Culture, Tea, Travel lera zujeva Culture, Tea, Travel lera zujeva

Picking tea in WuyishanСбор чая в Уишане

me plucking leaves The whole town of WuYishan is dedicated to growing and producing Oolong teas. And a little bit of Red teas too. But the main plantations next to the famous cliffs are Oolong teas. Before we went to the tea plantation to work Juyan showed us how to pluck this type of tea leaves. The bigger the leaves the better. And you take 3 or 4 leaves. Very different from green teas, where the smallest, the most tender buds and leaves are plucked.

Juyan shows how to pluck the leaf

And the top photo is me plucking the leaves. Concentrating. Yes, it requires a lot of concentration when you are a beginner - at least for me. :)))me plucking leaves

Весь Уишань выращивает Улунские чаи. Ну и немного красных чаев. Но главная чайная плантация, которая находится возле знаменитых утесов в заповеднике, для улунов. Перед тем, как поехать на чайную плантацию собирать чай, Джюань показала нам, как их собирать. Чем больше лист, тем лучше. И нужно собирать 3-4 листа. Это очень отличается от зелёных чаев, где собираются самые маленькие, самые нежные почки и листочки.

Juyan shows how to pluck the leaf

На верхней фото я, как раз собираю чай. Концентрируюсь. Да, когда ты новичок в этом деле, нужно много концентрации - по крайней мере для меня. :)

Read More
Culture, History, Tea, Travel lera zujeva Culture, History, Tea, Travel lera zujeva

Why do they call them "Mother" Bush? It's Father bushes after all!Мама-куст? Или всё-таки папа?

mother bush In WuYishan there is the oldest "mother bush" of WuYi rock tea - or to be more precise four bushes, who gave start to all current tea bushes in this area. It is Da Hong Pao tea bushes. i was a bit disappointed as I expected to see the trees! Yet they are bushes, and not that big. I was straining my eyes to see them, and for your convenience I put some arrows on the picture - 4 big bushes on the right, and 2 smaller ones on the left.

Why do they call them "mother" bushes? They are "father" bushes to be more precise! All six are male - i.e. they don't give flowers or seeds, and the only way to reproduce for them is to cut a little part, and put it in the soil.

It's about 400 years old, and the last time it was plucked was back in 2005. From all bushes they managed to get only 60gr of tea. 40 grams went straight away to different tea museums, while the remaining 20 grams were sold at an auction for 208,000 Yuan (appx £210k). Can you imagine? 20gr of Tea for this price??

To be honest, another source of information told me that these are not the real father bushes. They don't look old at all - especially for the age they are given - 400 years. And that they are there for tourist attraction only... So the myth and tourist Mecca is created - for tourists to flow in. The real trees are in another place, we saw them, and they do look like trees, not like these bushes.

lera tea dahongpao

 mother bush

В государственном заповеднике в Уишане, на утесе, растут самые старые кусты - родители всех чайных кустов улунов. Эти шесть кустов Дахунпао были посажены 350-400 лет назад. От них-то и пошли остальные поколения чайных кустов - причем чем дальше от родительских, тем менее ченный чай. Сразу хочу оговориться - я не читала эту информацию ни на интернете, ни в книжках, пишу здесь то, что мне рассказали, и понимаю, что китайцы могли где-то приукрасить, где-то недосказать - вообщем, любые поправки к этой информации только приветствуются! :)

На английском кусты называются - mother bush - то есть материнский куст. Но на самом деле это далеко не материнский куст! А отеческий! Все шесть кустов - мужского пола! На них не растут цветы, и не производятся семена. Это мужчины-долгожители! И их размножили почкованием.

Мы подошли к огороженному месту, где они растут, и я попыталась прочувствовать всю торжественность момента, настроилась на грандиозное зрелище старинных больших деревьев, и... не совсем его получила. Почему-то в моем представлении эти чайные представители должны были быть старыми огромными деревьями, а оказалось, что это средне-высокие кусты, которые чтобы увидеть - надо даже немного напрячь зрение! Вот вы их здесь видите? Я вот даже стрелочки поставила для облегчения задачи - четыре куста возле левой стрелы, и два - возле правой.

Согласитесь, что не очень легко рассмотреть великие кусты! :)

Последний раз с них собирали урожай в 2005 году, и со всех шести собрали 60 грам. 40 грамм сразу раздали в разные музеи, а оставшиеся 20 грамм продали на аукционе за баснословную сумму в 208,000 Юаней - что примерно равно £20,000. За 20 грамм!!!!! Наверное самый дорогой чай на свете! Но если кто знает историю про более дорогой чай - я надеюсь вы здесь поделитесь! :) Пока их оставили в покое, но я не уверена, будут ли с них собирать урожай вообще.

Ну а я выпила мисочку чая в чайной прямо напротив этого знаменитого утеса. Смотрю на них мечтательно. Или пытаюсь их там рассмотреть. Или просто просветлела от знаменитого присутствия. Не знаю... :)

lera tea dahongpao

 

Read More
Beauty, Culture, Travel lera zujeva Beauty, Culture, Travel lera zujeva

Hippy sisterhood of ChinaДвижение сестёр хиппи в Китае

lera anita venki1 On Sunday we were walking around West Lake in the park in the centre of Hangzhou. The park is beautiful, but it was Sunday and lots of people were there too to enjoy this beauty. What stroke me most is that a lot of girls were wearing bright flower garlands on their heads (not only girls but some boys too!!).. It looked really sweet, like a Chinese Hippy Sisterhood. T-Lovers decided to join the Hippy Sisterhood of China, and got lots of flower garlands of different colours. I asked a lot of questions on whether these flowers mean or represent anything, but didn't seem to get any clear answer on that. So to T-Lovers - it represents spring, Love and new happy beginnings! ♥

Here is me - T-Lovers with pink flowers:

lera venok2

A small Chinese girl holding a flower garland in her hands - it seems to match her jacket very well!

small girl flower

Group of girls - they took off their flowers just before I made the picture, but the flowers were on their heads!!

group of girls flowers

Pretty Chinese girl wearing yellow flower garland:

girl yellow flowers

A couple - they saw me making a photo, and didn't really like it...

boy and girl flower

A man and his granddaughter with flowers looking at Buddha Shop:

dad and daughter flowers

oh, who is this? It's Fred from our small group on this travel - with a beautiful yellow flower in his hair. He only wore it for 1 minute, but that was ok to be considered part of tea loving Hippy Sisterhood! :))

fred flowerlera anita venki1

В воскресенье мы гуляли по городу Hangzhou вокруг озера West Lake. Озеро безумно красивое, как и парк вокруг него. Но из-за выходных в нём туда-сюда ходили толпы народу - с рупорами и громкоговорителями, а как же без них. Но в добавок к рупорам и толпам людей я заметила интересную особенность - девушки (и даже некоторые мальчики) ходили в венках из искусственных цветов. Это выглядело очень мило, и очень напоминало движение хиппи - в китайской обработке. Про себя я это движение назвала Chinese Hippy Sisterhood.

Вообщем, я решила примкнуть к этому движению китайских сестер хиппи, и купила себе венки всех возможных цветов. Я также попыталась узнать, что вообще означают эти венки - может это какой нибудь символ? Но ничего вразумительного так и не услышала. Поэтому про себя решила, что эти цветы - это символ весны, любви и успешных новых начинаний!♥

Вот Т-Lovers - я в венке из розовых цветов:

lera venok2

А вот маленькая китайская девочка с венком в руках, по-моему он очень подходит к её куртке!

small girl flower

А это мне позируют китаянки - правда, буквально перед тем, как я решила их сфотографировать, они сняли свои венки:

group of girls flowers

Прелестная молодая китаянка в венке из желтых цветов:

girl yellow flowers

Парочка. Увидели, что я их фотографирую, и им это не очень понравилось - что для китайцев не типично. Они обычно сами с иностранцами любят фотографироваться! :)

boy and girl flower

Мужчина с внучкой рассматривают витрину магазина:

dad and daughter flowers

Ой, а это кто?????? А это Фредерик, тот самый "мастер" исиньских чайничков - с желтым цветочком в волосах. Правда, он пробыл у него на голове всего 1 минуту, но этого было достаточно, чтобы принять его в своё движение китайских сестёр хиппи :)))

fred flower

Read More
Culture, History, Tea, Travel lera zujeva Culture, History, Tea, Travel lera zujeva

Yixing Clay is made from this Yixing RockИсинская глина сделана из таких камней!

Yixing Clay Rock Did you know that the famous Yixing clay is made from this rock? It is obtained in this exact form from the ground, then grinded into powder, mixed with water - and the amazing clay appears, out of which the magical teapots are created!Yixing Clay Rock

А вы знали, что Исинская глина для знаменитых Исинских чайников добывается ввиде таких вот камней, потом измельчается в муку и смешивается с водой. Ну это я описала примерный процесс. Наверняка там есть свои нюансы, но в целом происходит именно так! Волшебство, не иначе!

Read More
Culture, Tea, Teaware, Travel lera zujeva Culture, Tea, Teaware, Travel lera zujeva

How the Yixing Teapots are made - our small masterclassКак мы делали Исиньские чайнички в Китае

IMGP2307 So we had a small masterclass in Yixing Teapot making led by master Dong Ya Fang. It's an interesting and unusal process. I was making some photos of how she is making it, she was so quick and graceful. It looked extremely easy. When I started doing it - I understood how deceiving it was! Everything was falling apart, not working, not being straight or in the required shape. That's what many years of practice does. Amazing.

It was pointed out to me in another blog that her level is very high.. 高级工艺美术师 - third from the top, which bis very high... may be a teapot for £800 from her was cheap and I should have bought it? Well, £800 would have made me bankrupt for sure...

So how the teapots are made?

First the round piece of clay is taken and is flattened into a round flat circle by a special wooden tool. Looks easy, but in reality - not so.

IMGP2246

Then the exact length of the round clay (which will become a lid) is measured by compasses and is cut off.

IMGP2247

Now it's round and nice:

IMGP2248

Master Don Ya Fang working

 Master working

This is how the body of the teapot is made - taken a long piece of clay and beaten into a flat shape by the same wooden tool

body making

This is how it looks like after beating. The sides will be cut off to make it straight

 body flat

Then the body is wrapped around the round piece of lid that was prepared earlier

body wrapped

After the extra bits are cut off and glued with extra clay, the body is being shaped by hitting with the small spade on the sides of the body. Not easy at all!!

body spade

Then another round piece of clay is taken and flattened into the round piece - this will be a base.

base

some wet clay is taken - it will be used to glue the base to the body

clay

the base is put onto the body

base2

and then made round and even and nice. Apparently, the body of the teapot is the easiest to make. While the lid, spout and handle - the most difficult

base spade

Master Ding Ya Fang helped me a lot, here we are working together:

me with master Dong Ya Fang

I didn't have enough patience to finish my teapot. But Frederick from our trip did make a nice piece with the help of master's not less talented sister. Beautiful patient hands gently working:

fred's hands

Here is what Fred finally made - not bad at all!!!! I was amazed to see his final piece and was already regretting that I wasn't patient enough to finish mine... :))

fred's final pieceIMGP2307

Ну вот мы и прошли мастеркласс по изготовлению настоящих Исиньских чайничков с мастерицей Dong Ya Fang.

Процесс это очень интересный. Я старалась сделать как можно больше фотографий этого процесса, запечатлеть как мастер делает каждую деталь. Со стороны казалось, что создать этот шедевр проще простого - настолько все движения мастера были отточены, легки, изящны. Казалось, она играет с глиной, а не работает. Но когда я попробовала сама этим заняться - поняла, насколько всё обманчиво!!!! Всё распадалось, детали никак не хотели склеиваться, принимать нужную форму - вообщем, катастрофа! Эхх, вот что делают многие годы практики - то, как делала это она не сравнимо ни с чем! Так как же всё-таки делают чайники?

И так, сначала мастер берет круглый кусок глины и делает его плоским с помощью вот такого деревянного инструмента - выглядит легко, на деле - не так-то и просто!

IMGP2246

Потом специальным циркулем измеряется нужный диаметр этого круга (который впоследствии станет крышкой) - и отрезаются лишние куски:

IMGP2247

Получается такой круг:

IMGP2248

Мастер Dong Ya Fang работает:

 Master working

А вот как делается туловище чайника - берется длинный и толстый кусок глины, и делается плоским таким же деревянным инструментом:

body making

Вот так он выглядит после этой процедуры. Потом его концы будут отрезаны, и стороны станут ровными:

 body flat

Затем это туловище обматывают вокруг приготовленной ранее крышки:

body wrapped

Концы туловища соединяют, лишнее отрезают, и склеивают мокрой глиной. После этого туловищу чайника придают форму специальной лопаткой, управляя при этом пальцами. Честно скажу, у меня эта часть процесса получалась плохо. У меня все части получались не так уж и хорошо, но эта как-то совсем не шла. Хотя мне потом сказали, что в это деле я преуспела больше всего - но думаю, они были ко мне слишком добры... :)

body spade

Затем берется ещё один круглый толстый кусок глины, и превращается в красивый и ровный круг через тот же самый процесс - это будет дно чайника:

base

Берется немного мокрой глины - её используют, чтобы приклеить дно к туловищу:

clay

Дно присоединяется к туловищу:

base2

И выравнивается и выглаживается специальной лопаткой.

base spade

Мастер Dong Ya Fang мне очень много помогала в процессе:

me with master Dong Ya Fang

Я даю честное слово, что действительно участвовала в процессе и лепила, а не просто присела попозировать!!! :))) На самом деле, оказалось, что туловище - это самая легкая часть процесса, тогда как носик, крышка и ручка - самые трудные. У меня просто не хватило терпения сделать всё остальное, но хотя бы туловище я сделала!

Зато парень из нашей группы полностью завершил чайничек с помощью не менее талантливой сестры мастера. Вот их терпеливые руки в процессе:

fred's hands

Вот что Фредерик сотворил - не плохо, не правда ли??? Я даже пожалела, что поленилась и не закончила свой чайничек - ведь могла бы получиться такая красота! К сожалению Фред не смог забрать с собой своё творение, так как чайник должен был постоять 2 часа, потом отшлифоваться мастером, потом обожжен в печи, потом опять отшлифован, потом опять обожжен при температуре 1200C. Но мастера сказали, что всё это сделают и пришлют ему этот чайник в подарок! :)))

fred's final piece

Read More
Tea, Travel lera zujeva Tea, Travel lera zujeva

Serene nature surrounding YixingИсиньская природа

serene nature Yixing The city of Yixing is nice, but it's not easy to call it beautiful (beauty is subjective, but I am talking here from my perspective). Buildings, buildings, and more buildings, grey sky, cars. The outside nature is different though. There is a beautiful park with caves not far from Yixing, and some nature spots are simply serene.. This is a lake in that park.serene nature Yixing

Сам город Исинь мне не показался красивым. Но красота -дело субъективное, поэтому не мне судить. Но мне показалось, что там одни дома, дома, серые здания, машины.. Глазу не за что зацепиться.

Другое дело, за городом. Чуть-чуть проедешь, и попадаешь в большой парк с пещерами, где очень красиво. Конечно впечатление портят толпы туристов-китайцев с их громкими гидами с рупорами, но всё равно не сравнить с самим городом.

Но вот по мне, наша природа в Европе, Литве, России... Ну намного ближе и красивее. Ничего не могу с собой поделать - всё время сравниваю. Не жалуюсь, не критикую, нет. Просто понимаю, что мне красивее у нас. Фотография с этого парка рядом с Исинем.

Read More
Culture, Food, Travel lera zujeva Culture, Food, Travel lera zujeva

Chinese eating routineТочный режим питания у китайцев

chinese eating What constantly amazes me in China is food. To be more precise - the chinese attitude to food. Meal times are set and are not subject to discussions. Lunch at 12pm, and dinner at 6pm. You can almost check your watch according to that.

And the whole day is structured and planned around these times! If anyone ever thought that I was too obsessed with routine and timed feeding of my baby - they should come to China and see how people eat here!

They plan their trips to another town in such a way, so that they arrive there exactly for lunchtime (or dinner) - well, with extra 15 minutes set aside for finding a place to eat. And the day is usually planned in such a way that 12-13, and 6-7pm are free.

Well, the food is amazing here - not even close to Chinese food we have in UK! Light, diverse... It appears that most Chinese restaurants and take-aways in UK are run by people from Hong Kong, and the food they offer is so different from the food in the south of China!

And people are generous with food. The Yixing Teapot master Dong Ya Fang was constantly taking us out to amazing places and her generosity left me speechless!!!chinese eating

Что меня не устает поражать, так это еда в Китае. А точнее отношение к еде и режим питания у китайцев. Едят они почти всегда в одно и то же время, и это время не подлежит дискуссии - обед в 12, ужин в 6 вечера.

Но что самое интересное, они даже весь день планируют вокруг еды! Меня раньше часто упрекали, что я "режимная мама" - то есть, у моего ребенка режим дня, и кормлю я его в одно и то же время.. Если бы эти люди увидели бы, как питаются китайцы, то наверное перестали бы меня упрекать! Да и я бы всем говорила, что просто в прошлой жизни я была китайцем, и до сих пор чусвтвую отголоски того времени... ))) Если они едут в другой город, то выезжают именно в такое время, чтобы в тот город обязательно попасть к 12 дня, то есть ко времени обеда. Или к 11.30 - но только для того, чтобы было время на поиски места, где можно поесть. И время с 12-13 и с 18-19 всегда свободно - до еды. То есть никаких планов на это время никто не строит.

И еда здесь конечно очень сильно отличается от той, которую мы привыкли видеть у себя в странах - во всяком случае, от китайской еды в Англии и Литве. Она легкая, нежирная, очень много овощей, и рыбы. Оказывается, китайские рестораны в Англии содержатся выходцами из Гонконга - и их еда очень сильно отличается от материковой китайской. На самом деле, отличается как небо и земля.

И китайцы очень щедрые с пищей. Мастерица исиньских чайничков Dong Ya Fang всячески показывала своё гостеприимство и постоянно водила нас по каким-то шикарным местам с какой-то неземной едой. Вообщем, в результате этого мои штаны уже трещат по швам на мне. Я вообще, конечно любитель простой пищи, несмешанной вообще, всё отдельно. Но здесь дала себе волю. И это после одной недели. А что будет после трёх - страшно подумать!

Read More
Tea, Teaware, Travel lera zujeva Tea, Teaware, Travel lera zujeva

Does this little teapot remind you of the female breast?А вам этот Исиньский чайничек напоминает женскую грудь?

Yixing teapot in my palm I just fell in Love with this little tiny teapot! It fit so nicely in my hand, and I couldn't let go of it... I was touching, and holding it for a long time. I was resisting putting it back on the shelf where it came from, and was walking around the shop with this teapot in my palms for a long time. It seemed that it itself didn't want to leave my palm - so comfortable it felt to have it in my hands.

And then I was told that the inspiration behind it was a female breast. So the shape, the form, the feel was made with this inspiration in mind.

"How Wonderful...." - I thought to myself :)

Of course, after these words I definitely wasn't able to part with this teapot. And now it is travelling with me in my palm around China! :)

Yixing teapot in my fingers

Yixing teapot in my palm

Я просто влюбилась в этот крошечный чайничек с первого взгляда. Я взяла его себе в ладошку, и долго-долго его держала, гладила, трогала, щупала, и делала всё, что только возможно делать с чайничками. Мне совершенно не хотелось его отпускать, и я очень долго ходила по магазину с ним в руках. Настолько он был приятный во всех отношениях. Энергетически, наощупь, визуально. Мне казалось, он и сам не хотел уходить, и как будто просился остаться у меня в ладошках навсегда.

А потом мне сказали, что форма этого чайника имитирует женскую грудь... То есть его форма, округлость, и тактильность были созданы под вдохновением от женской груди.

"Как мило........" - подумала я.

И конечно, просто не смогла поставить его обратно на полку. Теперь он путешествует в моих ладошках вместе со мной... :)

Yixing teapot in my fingers

Read More
Culture, Teaware, Travel lera zujeva Culture, Teaware, Travel lera zujeva

Rich and Wonderful Yixing Teapot MastersМастерица Исиньских Чайничков

Yixing teapot in my fingers Yixing - is a city in China totally dedicated to creation of Yixing (zisha-style) teapots. Almost everyone here is involved in this business - either getting the famous Yixing clay, or making teapots, or selling teapots in their shop.

Yixing clay is considered to be the best for dark oolong, red and puerh teas... They say it breathes and this makes tea exceptional! Recently the prices for Yixing teapots jumped up dramatically! No wonder most of the teapot masters are rich, and the city is full of the latest models of cars, and luxury houses.

Would you ever think that this teapot costs £6,000?

yixing teapot 6k

T-Lovers are staying in Yixing for two days - first we met the Yixing Teapot Master and looked at teapots and drank some tea with her. And on day 2 she will teach us to work with clay and make our own teapots. Yei!!! Really looking forward to that!

Here she is. I asked if she always works with clay and teapots dressed so smart, or did she dress especially for us? And the answer is - always! No wonder her teapots are regarded to be very high grade, and the cheapest one is £800. I am sure clay feels the attitude of the master, and dressing up as if you go to a cocktail party to work with a teapot forms a special relationship between the master and the teapot...

teapot master at work2Мы встретились с чайной мастерицей, которая делает шикарные чайники на высоком уровне. Самый дешевый стоит £800... Но они все просто безумно красивые и их хочется взять в руки и не отпускать!!! Но цены кусаются, поэтому конечно приходится себя перебарывать и ставить их обратно на полку.

Вот Мастерица Исиньских Чайничков:

teapot master at work2

Я спросила, всегда ли она так шикарно одевается на работу, или нарядилась специально для нас? Оказалось, что всегда! То есть человек одевается в вечернее платье, и идет работать с глиной! Не удивительно тогда, что чайники получаются хорошие! Ведь глина она наверное тоже чувствует, какое к ней отношение, и если с ней идут работать, как на праздник, то и она будет отвечать праздником!

В Исине мы решили провести два дня. Вчера проехались по городу, и меня поразило, что весь город занимается Исиньскими чайничками - будь-то добыча глины, производство самих чайничков, или продажа в магазине. В самом городе на всех улицах 90% зданий задействованы под исиньские чайники! Исиньская глина - это специальная глина, которая "дышит" - в ней есть поры специального размера, которые вроде и воду не пропускают, но и не запаривают чай, пропуская малюсенькое количество воздуха. Из-за этих самых дышащих пор чайнички удерживают аромат чая, который в них заваривали. Поэтому, конечно, в иделе, рекомендуется иметь разные чайники для разных чаев. А иначе заваривая Улун в чайнике, в котором до этого был многократно заварен Пуэр, вы скорее всего получите Улун с оттенком того самого Пуэра. Но это в идеале. А в реальности - цены этих чайников за последний год взлетели куда-то на заоблачную территорию, поэтому иметь отдельный ХОРОШИЙ чайничек для каждого типа чая может себе позволить совсем не каждый. Вот например этот чайник. Вы бы могли подумать, что он стоит примерно £6,000?? Я когда увидела эту цену - выпала в осадок.

yixing teapot 6k

Это конечно экстрим, но цены в любом случае высокие и варьируются от £100 до вот таких вот запредельных. Цена зависит чаще всего от качества глины, ну и от имени мастера. Чем круче мастер, тем дороже чайники. Это как покупать картину, или скульптуру. И чаще всего такие чайники оказываются в руках коллекционеров.

Не удивительно, что весь город заполнен дорогими машинами, и у многих чайных мастеров и диллеров по несколько домов и квартир.

Read More
Tea, Travel lera zujeva Tea, Travel lera zujeva

How we visit a Bi Luo Chun green tea farmКак мы посетили маленькую ферму по выращиванию зелёного чая Билучунь

Yesterday we visited Xi Shan island, which is surrounded by the largest lake in China called Tai Hu. It's the only place where authentic green tea Bi Lu Chun is grown. The literal translation of Bi Luo Chun is Green Snail Spring. Why Spring? Because it is harvested in early spring around middle of March. Why Green? Because when brewed the tea leaves and drink itself turn very green. And why Snail? When the tea master heats up this green tea he shapes it into tiny spirals, which should remind us a little bit of the shape of the snail.

This is this tea in the dry form. Doesn't look very green, does it?

Bi Luo Chun dry

I was also very surprised, and initially thought that it is red tea, and not green at all!

Before we left to the plantation, we were brewed Bi Luo Chun in the glasses, and this is how it looked like:

how chinese drink tea

By the way, this is how Chinese farmers usually drink this tea - brew it in a glass, and drink. I do understand the convenience of this method, however it's simply impossible to get the whole beauty and aroma of this tea when drinking from the glasses! And this is regardless of the fact that tea was the freshest it can be - some of it was a very high grade, and one batch was so fresh - it was picked in the morning, worked on in the afternoon, and brought to us still hot in the late afternoon! The freshest of the fresh, and still didn't reveal the beauty of it when brewed in this way.

Bi Luo Chun wet

And another interesting thing to note - how is tea usually brewed? You put some tea into Gaiwan or a cup, and then add hot water to it. Yes? But not Bi Luo Chun. With Bi luo Chun you do it the other way round. You first pour hot water into gaiwan or a cup, and then add tea leaves. Why is this done? Firstly, this way protects delicate tea leaves from being exposed to a very hot water. And secondly, this method only works with Bi Luo Chun and not other green teas, because Bi Luo Chun leaves are heavier, and they drop down to the bottom of the cup straight away, and then further expand there.

By the way Chinese don't really bother with the water temperature. They always use 100C water. At least that's the way people who grow tea do. It seems a bit rough to brew green tea like this, but this is what happens.

Tea plantation was beautiful! Each of us received a basket, and was shown how to pluck tea leaves. Basically we were used as a cheap labour for the day :)))) This is me plucking tea leaves on Bi Luo Chun farm.

Lera in the tea field  Lera in the tea field2  Lera in the tea field3

And here is a tea bus and two leaves:

Bi Luo Chun leaves

And a little pile of them on my palm:

leaves on my palm

In two hours of very hard work (although, it could hardly be classified as hard, as I was getting constantly distracted), I filled only a quarter of the basket. Yes, I am not an experienced tea plucker, yes, I get distracted a lot - but still, can you imagine how long it takes to fill the whole basket? And just to put things into perspective, the whole basket of tea results in 50 grams of the final product. It is no big task to calculate how many hours of work is required to get these 50 grams of tea. So no wonder this tea is so expensive!

The family who owns the farm does everything itself. The Mother of the family plucks tea leaves, men do further work on tea, and also maintain the tea plants throughout the year. They are so busy that some teas are not harvested! They explained that the ratio of the cost of man hours of labour to the cost of tea just doesn't make it viable to hire workers to do the job! We suggested that they offer a mutually beneficial programme for people in Europe - they provide free accommodation and food, and people come to work for free on the farm during harvest seasons. Europeans get to spend time in the nature, learn about tea, delve into Chinese culture as deeply as possible, and chinese farmers get free labour. I think it's a great idea actually! :)

This is how the bushes look like:

Bi Luo Chun bushes

After "working" on the farm we came back to the farmer's house and drank some more tea, and talked. And bought some tea. Harvested on the day we were there. It wasn't the best quality tea. The highest grade tea is considered to be the one plucked before the Ming date - which occurs on the 5 Aril each year. However, I liked the symbolism of the whole thing. Getting tea picked on the day that we came - I would like to think that tea resonated with our presence, and got the right vibes and during the plucking and heating stages produces just the right amount of everything according to what we needed. :) I really believe in this!!! :)

This is tea leaves being wilted outside on the ground - pretty green colour!

Bi Luo Chun wilted

And I simply could not not photograph this dog! It had a haircut just before our arrival, which was obviously not done properly at all, or may be it was just the modern patch work hair-cut? I don't know. The owner told us that it was too hot, so he cut his hair. Well, this dog called Lulu recently gave birth. Most of the puppies have been already given away, but one remained. And he desperately needed some Love, motherly, or human.. And he was running after his mother asking for love and attention. And one moment he managed to catch her, and latch on one of her breasts. And I caught this moment of little puppy breastfeeding. :)

dog breastfeeding

And on this positive note I am finishing my story.... :)Сегодня мы посетили остров Xi Shan, окруженный самым большим озером в Китае под названием Tai Hu. Это место, где выращивают прекрасный зелёный чай Билучунь (Bi Luo Chun). Точнее, этот остров - единственное место, где его выращивают.

Билучунь на английском называется Green Spring Snail и в переводе (с английского, китайского я к сожалению не знаю), дословно переводится Весенние Спирали Улитки. Почему весенние? Потому что собирают его один раз в год ранней весной, в середине Марта. Почему спирали улитки? Потому что чайный мастер потом обрабатывает чай таким образом, что он скручивается в небольшие спирали, которые каким-то не совсем понятным образом напоминают улитку.

Вот он чай в сухом виде - он не выглядит таким уж зелёным - правда?

Bi Luo Chun dry

Я тоже удивилась, и сначала подумала, что это какой-то другой чай, но точно не зелёный.

А это нам налили чай перед походом на саму плантацию - таким он становится уже в стакане с горячей водой.

how chinese drink tea

Кстати, именно так китайцы на ферме заваривают его - просто в стакане, и пьют потом. Я конечно понимаю удобство этого метода, но в таких стаканах вообще невозможно почувствовать аромат и всю прелесть и мощь чайного напитка. И это даже несмотря на то, что чай был свежайший - собранный буквально за несколько дней до этого, или даже в тот же самый день. Например, пока мы сидели и ждали фермера, принесли мешок чая, собранного утром, и обработанного буквально за несколько минут до этого. То есть чай был еще совсем теплый после сковороды! Но даже такой свежий чай не раскрывал всех своих возможностей в стакане.

Bi Luo Chun wet

 

И ещё один интересный момент - обычно чай как заваривается? Насыпается в чашку или гайвань, и заливается горячей водой. Но не Билучунь! С этим чаем поступают совершенно наоборот - сначала заливается вода, а потом насыпается чай. Чаинки Билучуня такие тяжелые, что падают на дно, и начинают раскрываться... С другими зелёными чаями так не пройдет, так как они более легкие. На дно они не упадут. Но конечно, такой способ более щадящий к чаю, чем заливание его кипятком.

 

Кстати, китайцы вообще не парятся с температурой воды - весь чай они заливают кипятком. Что для нас конечно выглядит немного кощунственно, но как есть так есть!

 

На плантации было очень мило. Все чайные деревья находились на холмах, и поэтому мы отправились вверх. Нам выделили корзины и сказали, что будут нас сегодня использовать как дешевую рабочую силу... :) Вот я тружусь на плaнтации, собираю чай, и складываю его в специальную плетеную корзину.

Lera in the tea field  Lera in the tea field2  Lera in the tea field3

Вот он Чайная почка и Листочки...

Bi Luo Chun leaves

И горстка на моей ладошке:

leaves on my palm

За два часа усердной работы (хотя усердной её можно назвать с большой натяжкой) я собрала всего четверть корзины. Понимаю, конечно, что неопытная, рассеянная и так далее, но всё-таки, вы можете представить сколько человеко-труда требуется чтобы сделать чай? Из одной корзины получается всего 50 грам чая. Чтобы собрать такую крозину нужно несколько часов. Легко посчитать, сколько часов работы нужно для того, чтобы получить эти 50 грам. А потом люди удивляются и спрашивают, почему чай хорошего качества такой дорогой. Вот именно потому!

Кстати, эта семья всё делает сама - сама обрабатывает ферму, собирает чай, обрабатывает его и продает. Собирает в основном мама семейства - одна на всю плантацию. У них нет средств, чтобы нанять работников - нам сказали, что цена на чай не так растет, как цена на труд, и поэтому просто не выгодно кого либо нанимать. Поэтому некоторые чайные дереьвя так и стоят без собранного урожая. Кстати, никто не хочет пройти трудо-терапию в Китае? :) Жильё и еда бесплатно, живите сколько хотите, и собирайте чай на природе в свое удовольствие.. Ведь в европе многие так делают. Едут на ферму, работают бесплатно, жильё и питание включено. Получается как бы взаимовыгодный обмен - ты как будто уезжаешь в деревню, получаешь единение с природой, плюс немного работаешь - собираешь урожай. Затрат никаких. Не знаю, насколько это для меня, но знаю многих, которые так "отдыхают" летом. :)) Вообщем, китайские фермеры ищут таких отдыхающих! :)) А вот так выглядит сама плантация:

Bi Luo Chun bushes

После "работы" мы вернулись обратно в деревню. Попили ещё чаю, купили чай, причём купили чай, собранный и обработанный сегодня, хотя это уже и не самый лучший чай. Чай высшего качества обычно собирается до времени Минь - до 5 Апреля. После этой даты это уже чай более низкого качества. Но хотелось купить именно тот, который был собран и обработан в день нашего посещения. Ну как бы символически.. Наша энергия резонировала с чаем, и он собрал все свойства, нужные именно нам! Ну мне так хочется думать! :)))

Вот так чай подсушивается на воздухе после сброки:

Bi Luo Chun wilted

А эту собачку я не смогла не сфотографировать! Её подстригли совершенно странным образом - какими-то клочками, потому что ей было жарко - по словам фермера. У нее есть один щеночек (всех остальных уже раздали), которому явно хотелось материнской любви, и он всё время за ней бегал и просил молочка. Вы бы сказали, что ето мама и сын? По моему не очень похожи. :))

Я запечатлела момент когда он пил молоко у нее:

dog breastfeeding

Я бы ещё писала бы и писала... Но у уже надо бежать! :) Сегодня у нас запланирована поездка в Исин - где делают знаменитые Исинские чайнички! Мы даже может сделаем один сами!

Read More
People, Places, Tea, Travel lera zujeva People, Places, Tea, Travel lera zujeva

Amazing, generous and warm Wan LingВремя равняется деньги? Только не для чайных любителей!

wanlingpialki Back in October, when T-lovers were considering opening a T-House in London, the EU rules on importing tea from China changed to become more difficult and strict. I was desperately seeking some advice and guidance, and somebody suggested I write to James, the owner of Wan Ling Tea shop. I wrote him an e-mail, and James was so kind to actually call me from Shanghai and give me long detailed advice on the phone.

James is an extremely busy man - has several businesses, a family with the small baby daughter, yet he still made time to call me, talk to me and help me out. Even when I mentioned that I already found a tea supplier for the business, he didn't mind, and continued to give me some really useful and practical advice. It's so rare these days, where time is money, and everybody thinks about time in these terms. But not James and his wife Wan Ling. Which doesn't affect their success in any way, and may be the opposite.

wanlingTHoutside

So I decided that if I am ever in Shanghai I will definitely visit their tea shop. And even though I was tired and jet-lagged, I made my way to this small place, tucked away in a cosy courtyard.. James was not there but Wan Ling was so warm and welcoming, and attentive - that my tiredness simply evaporated. And it was continuing to evaporate with every cup of tea we drank. Te Guan Yin of different grades, white aged tea from 2004, Roasted Te Guan Yin... wow... beautiful, wonderful taste.

wanlinghozjaika

And such a warm host. We spent two hours together and I was so present, so aware - of Wan Ling's beautiful hand movements, her voice, tea itself. This meeting gave me so much energy that I I only needed 5 hours of sleep this night. Definitely recommended for all T-Lovers who visit Shanghai.

wanlingtable

Unfortunately, all photos I tried to take were coming out too dark, even with my numerous attempts to change the settings on my camera. I think Tea and Universe was trying to tell me - simply be present, here and now and enjoy your tea and the company! ♥wanlingpialki

Когда ещё в Октябре я хотела открыть чайный домик в Лондоне, я узнала что с лета в Европе ужесточили правила импорта чая из Китая - импортировать китайский чай в Европу стало намного труднее, и накладнее. Я никак ни могла понять новые правила, и относятся ли они ко мне вообще, и спрашивала совета у всех, кто мне попадался. Кто-то мне посоветовал написать Джеймсу из Ван Линь чайного магазина в Шанхае. И я написала ему е-майл. А Джеймс взял и позвонил мне сам лично из Шанхая и дал мне очень много полезных и умных советов и информации.

Он продолжил разговор даже когда я ему сказала, что у меня уже есть свой поставщик чая, и что поэтому у них не буду заказывать. То есть человеку совершенно всё равно, как у меня и что - я попросила помощи, совета, и он помог.

К слову сказать, Джеймс очень занятый человек - у него свой бизнес, и семья с маленьким ребенком - младенцем. Но он всё равно позвонил, и поговорил. Меня это очень впечатлило. Всё-таки нынешняя тенденция такова, что время - деньги, и мало кто хочет просто так тратить своё время, тем более на незнакомых людей. Но не Джеймс и его жена Ван Линь. Что совершенно не влияет на успех их бизнеса. А наоборот, я думаю.

wanlingTHoutside

Вообще-то, я склоняюсь к мысли, что если человеку дать что-то бесплатно - информацию, помощь и тд - то чаще всего человек этого не ценит, и эта помощь обесценивается в каком-то смысле. Но в этом случае я прочувствовала, что наверное бывают исключения. Я эту помощь, эту бескорыстность (в моих глазах) очень оценила! Поэтому, несмотря на свою усталость после самолёта, я направилась к ним в чайный домик, уютно спрятанный в маленьком дворике на одной из улиц Шанхая..

Джеймса не было, зато была его жена Ван Линь, которая окутала меня такой заботой, теплотой и вниманием, что всю мою усталость как рукой сняло! И её становилось всё меньше и меньше с каждой выпитой чашечкой чая. Тегуанинь разных классов, Белый Выдержанный чай 2004 года, прожаренный Тегуанинь... аххххх.... столько прекрасных вкусовых оттенков и ароматов!

wanlinghozjaika

И такая теплая хозяйка домика. Мы провели за чаем часа два, и я была настолько осознана, в моменте, наслаждалась движениями рук Ван Линь, её голоса, чаем. Эта встреча дала мне столько энергии, что мне всего потребовалось пять часов сна, чтобы выспаться!

wanlingtable

К сожалению, моя камера отказывалась снимать нормальные снимки, какие бы настройки я ни ставила. Как будто вселенная и чай намекали мне - хватит фотографировать, клади камеру в сумку, и будь в настоящем, будь здесь и сейчас - и наслаждайся чаем и прекрасной компанией! ♥

Read More
Places, Tea, Travel lera zujeva Places, Tea, Travel lera zujeva

Huxinting Tea House in ShanghaiТуристическая претуристическая чайная-шанхайная

touristic teahouse Yesterday, T-Lovers visited Huxinting Tea House in Shanghai's Yuyuan Gardens - it is one of the oldest ones in the city, and is floating on water. The location is sooooo touristic!!!! There are herds of tourists both of chinese and non chinese origin walking non stop around the teahouse area, and in the teahouse itself, drinking and eating, and making numerous photos. I was told that yesterday was not too bad, at least you could freely come into the tea house itself, and move undisturbed on this nine-turn bridge (Chinese believe that passing all nine turns of the bridge will bring you luck, so there are always loads of people who want to experience this luck - and I will be honest if I say that I tried it too! So now I am patiently waiting for it!.. :))

Straight away outside of the tea house there was an old man processing green tea called Long Jing (or Dragon Well).. I guess it's the most recent harvest as this the exact time for picking up green tea leaves! The smell coming out from there was divine - a real outdoor aromatherapy !

teaprocessing 2  teaprocessing 1

Look at the colour of the leaves!!!! So green! So bright! I could keep my eyes off them!

teaprocessing 3 baskets  teaprocessing 3

I went inside and had Puerh there. The interior of the place, its large windows that let a lot of light in, the calmness of the place - I really liked. But Puerh was average... The service was less than average... Not really friendly, but in one way I understand - they are probably tired of this never ending flow of tourists...

teahouse2

And more of tea:

teahouse1  teahouse3

And these are the snacks they serve with the tea...

teahouse4

All in all, it's a nice place to re-charge your batteries, and sit down, look out of the window, and drink tea after a long walk in the city... But for tea, energy and atmosphere - I wouldn't go there again...Когда ребята меня покинули и уехали тренироваться, я пошла осматривать достопримечательности, и набрела на чайный домик под названием Huxinting в садах Yuyuan славного города Шанхая.

touristic teahouse

Домик действительно красивый, на воде, один из самых старых в Шанхае, и ОЧЕНЬ туристический. Вчера было даже как-то пустовато, но обычно там намного больше людей, ходят толпы народу - китайской и некитайской крови, и особенно все стремятся пройтись по мосту девяти поворотов - говорят, если пройдешь все повороты, то привалит удача. Вот все и ходят, получают эту удачу.

Не скрою, кусочек удачи захотелось получить и мне, и я прошлась по мосту аж два раза - на всякий случай.

Прямо возле чайного домика стоял дед и поджаривал новый урожай зелёного чая Лунцзин на специальной сковороде.. Запах там стоял невероятный! Самая настоящая аромотерапия на свежем воздухе!

teaprocessing 2

teaprocessing 1

А цвет листьев какой! Зелёный, сочный, свежий! Радость для глаз!

teaprocessing 3

Корзинка состояла из трёх ярусов, и я так поняла, что он поджаривал одну порцию чая, потом давал ей отлежаться, прожаривал другую порцию, потом возвращался к первой и тд..

teaprocessing 3 baskets

Постояла, понюхала, и отправилась в чайный домик.. Села на втором этаже, и хорошо там, было, спокойно, окна большие, много света - сидишь в тишине, а внизу как раз толпы и ходят. Мне как раз нужна была небольшая передышка, утомилась я за день...

Заказала Пуэр за 69 Юаней - в фунтах это где-то £7.. Пуэр не очень был, если честно, и сервис тоже совсем недружелюбный. Хотя могу их понять, столько туристов через их (незаботливые) руки проходит, что всё равно - улыбнёшься или нет, как ходили, так и будут ходить. Но я, помня свой фиолетовый браслет, и переодев его на другую руку, решила дальше не концентрировать на этом своё внимание. И сконцентрировала его на чае.. Точнее сконцентрировала объектив камеры :)

teahouse2

Они приносят термосы с горячей водой, и эти термосы одеты вот в такие замечательные "сарафанчики":

teahouse1

И такие китайские сладости к чаю:teahouse4

Перезарядить внутренние батарейки это место очень подходит, особенно если вы в центре города, ходили весь день и хочется оазиса - Шанхай в целом очень современный город, и оазисов там мало. Но вот я бы второй раз не пошла туда. Ну или если бы прижало, и больше некуда было идти.

Пока там сидела, усталость навалилась, и вот смотрела я сверху вниз из окошка на толпы туристов и думала, что в принципе всё равно где находиться, вот на самом деле - в Лондоне, или в Китае, или ещё где. Даже сейчас, когда я более осознана, понимаю, что да, опыт получаешь, но его можно получить, не выходя за пределы своего района всю жизнь. Смотря какой опыт хочешь получить... Конечно, путешествия ОЧЕНЬ расширяют кругозор, выводят за рамки зоны комфорта - и я очень рада, что у меня есть возможность ездить, получать знания и впечатления... Уходить от повседневности.. Но в последнее время всё больше понимаю, что путешествия, приключения - у нас в внутри. И если нет ощущения приключения, когда ты в своём городе, то его не будет и когда поедешь куда нибудь ещё. Ну это были мои мысли на тот момент.

Сегодня я проснулась в 5 утра! Поспала всего 5 часов! И состояние достаточно бодрое, отдохнувшее, и готовое к приключениям! Даже вот подпрыгиваю на стуле! Просто решила писать свои мысли вслух тоже иногда, а то интереснее же, что человек переживал во время путешествия, а не только описание чайных... :))

Read More
People, Places, Travel, Videos lera zujeva People, Places, Travel, Videos lera zujeva

First steps in ShanghaiВстреча с цирковыми друзьями в Шанхае!

NicoandAmanda So here I am. In Shanghai. 5am and I am up already. These jet lags are crazy!

Yesterday, straight after the airplane I went to a hotel, and called my friends Nico and Amanda. They are my friends from the old circus times in Beijing. Yes, five years ago I left my job in London's city and decided to become a circus artist, and what is a better way to become a circus performer than not in Beijing? So I left London and went to Beijing Circus school, where I trained several months. I didn't become a circus performer, but I met lots of wonderful people and had an experience of the lifetime.

Nico and Amanda were one of those people. They have been in China all this time, only moved from Beijing to Shanghai to work and train a couple of months ago. The results these guys achieved are amazing! Nico is a wonderful contact juggler and does amazing one-handstands. And Amanda is a hoop artist. If you work hard and have a focus and vision, the circus mastery you can achieve in China is tremendous!

It really felt that there was no 5 year gap (well at least for me), and that we saw each other and trained together almost yesterday... Beautiful, talented and inspiring people.

We talked and walked, and talked and walked again and again. I really hope we meet soon again!

Here is Nico's old contact juggling performance on the street. I couldn't find anything with the better quality, but any Nico's video I see I become mesmerised, and want to learn contact juggling straight away. He no doubt brings magic to this life with his skill.

NicoandAmanda

Ну вот я в Шанхае. Точнее провела здесь уже целый день. Несмотря на то, что я совершенно не поспала в самолёте, и приземлились мы в 9 утра, я решила, что раз я в Шанхае всего один день - нужно выполнить программу максимум.

Поэтому, в гостинице буквально бросила свои вещи, позвонила друзьям Нико и Аманде, и отправилась к ним на встречу. Кто ещё не знает, пять лет назад мне что-то стукнуло в голову (что это было - действительно до сих пор непонятно), и я решила стать циркачкой. Бросила работу и конечно же уехала в Пекин учиться в свои молодые 29 лет цирковому искусству. А где же ещё учиться, чтобы наверняка?? :)

Циркачкой я не стала, всё-таки цирк - это тяжелая работа, много фокуса и концентрации, а я не уверена, что обладаю этими качествами. Но зато получила много разного опыта, приключений, и встреч с прекрасными людьми. Одними из них были Нико и Аманда. Нико прекрасный контактный жонглёр, и вытворяет такие вещи, стоя на одной руке, что поражаешься всем законам гравитации. А Аманда работает с обручами. Из Пекина они переехали в Шанхай, и сейчас здеь тренируются один-на-один с цирковыми тренерами, и работают-выступают.

На самом деле когда я училась с ними, мы общались, но наверное не слишком близко. А когда поняла, что я буду в Шанхае один день, и они живут в Шанхае тоже, безумно обрадовалась! Было ощущение, что встречусь с родными мне людьми! И на самом деле, когда встретились, не было ощущения, что не виделись 5 лет, и мало вообще общались за это время. Было чувство, как будто мы вот вчера только все вместе тренировались в одном зале.

Мы гуляли по Шанхаю, разговаривали, смеялись, и было ощущение единства и родства душ (ну у меня во всяком случае, оно точно было).

Спасибо вам, ребятки, надеюсь скоро вы переедете обратно в Англию, и будете нас радовать там своими выступлениями! А вот одно видео с Нико, каждый раз, когда смотрю, замираю от восторга, и сразу хочется всё бросить, купить шары, и учиться, чтобы так уметь!!!

Read More
Tea, Travel lera zujeva Tea, Travel lera zujeva

Chinese Tea Adventures - starting today! Чайные приключения в Китае начинаются!

Image Friends! Today T-Lovers are flying to China, and will be visiting Tea plantations, meeting with Tea Masters, seeing Tea fields, and getting lots of knowledge and experience... Chinese Tea Life in all its beauty!

Three weeks of adventures! I will post little stories as I go through them here, and I hope you will enjoy them with me... ♥Image

Друзья! Я сегодня, буквально через несколько часов, улетаю в Китай - в чайное путешествие. Буду посещать чайные плантации, встречать чайных мастеров, мастеров Исинских чайничков, и даже наверное сама сделаю один (конечно, не ждите от меня совершенства в этом деле)... Я буду писать здесь о своих приключениях и опытах, и надеюсь Вам понравиться путешествовать и получать опыты здесь вместе со мной :)

На самом деле - очень волнительно - оставляю маму с моим сыном одних на три недели, и в животе у меня всё в движении от этого волнения... :) Но надеюсь, всё будете хорошо!!! :) Я Вас очень всех Люблю! ♥

Read More